“Rượu vào lời ra”, câu nói vui cửa miệng nhưng lại ẩn chứa rất nhiều điều thú vị trong văn hóa nhậu nhẹt của người Việt. Và có một “liều doping” không thể thiếu trong những cuộc vui này, đó chính là những Stt Nhậu Vui “cười ra nước mắt”. Vậy đâu là những STT “làm mưa làm gió” trên mạng xã hội? Hãy cùng nhau khám phá nhé!
50 STT Nhậu Vui Hài Hước Nhất Quả Đất
STT Nhậu Vui Bá Đạo
- Uống rượu thì say, yêu mày biết có ngày mai?
- Đời là bể khổ, vượt qua bằng nhậu nhẹt.
- Tiền không thiếu nhưng nhiều thì không có.
- Cuộc đời như ly rượu đầy, cạn ly này ta lại rót ly khác.
- Rượu ngon phải có bạn hiền. Bạn hiền không có, uống rượu cho tiên nó bảo!
- Ăn nhậu là phải quẩy, say sưa mới là anh em.
- Một chén, hai chén rồi ba chén. Say sưa rồi mới thấy “thiên đường” là đây.
- Uống rượu là để giải sầu, sao cứ bắt em phải về mau với chồng?
- Ly rượu nhạt, tình bạn đậm sâu. Ly rượu đậm, tình bạn thêm nồng.
STT Nhậu Vui Chất Ngất
- Uống ít cũng say, uống nhiều càng say, thôi thì uống cho nó say túy lúy.
- Vợ gọi, nhấc máy, alo… Alo cái gì mà alo, say rồi, không về đâu!
- Say xỉn là lỗi của rượu bia, mà đã là lỗi thì phải… uống tiếp.
- Đời người ngắn ngủi, nên cứ “dzui” hết mình, say hết cỡ.
- Rượu ngon phải có bạn hiền, nhậu say phải có “gấu” đưa về.
- Uống cho quên sầu đời, uống cho hết muộn phiền.
- Ly rượu này tôi xin tặng bạn, chúc bạn luôn vui vẻ và “bên chai” mỗi ngày.
- Uống rượu không phải là xấu, xấu là uống không rủ rê bạn bè.
- Nam vô tửu như kỳ vô phong – Trai mà không rượu như cờ không gió, nhạt!
- Rượu là chất xúc tác tuyệt vời nhất cho những câu chuyện “thâm cung bí sử”.
STT Nhậu Vui “Gửi Crush”
- Anh đây chẳng thích la cà, chỉ thích “la” vào quán nhậu cùng em.
- Tình yêu như ly rượu nồng, uống vào say đắm, mê mẩn cả đời.
- Ngoài kia “bão” tố phong ba, vào đây anh che chở, uống say anh đưa về.
- Nếu em là ly rượu ngon, anh nguyện làm “bợm nhậu” cả đời.
- Hôm nay anh uống say rồi, em có thể “tha” anh về nhà được không?
- Uống rượu cùng em, say sưa vì nụ cười.
- Anh không ép em uống đâu, chỉ là em không uống là anh buồn đấy!
- Nhìn ly rượu anh lại nhớ đến em, nồng nàn và say đắm.
- Ly rượu này anh xin chúc em, xinh đẹp, rạng rỡ và “dzui” bên anh mãi.
STT Nhậu Vui Chúc Mừng Sinh Nhật
- Chúc mừng sinh nhật bạn hiền, tuổi mới “dzui” như Tết, “quẩy” hết mình.
- Nâng ly chúc mừng sinh thần, sống lâu trăm tuổi, nhậu tưng bừng.
- Tuổi mới “bung lụa” hết nấc, nhậu nhẹt “quẩy banh nóc” bạn nhé!
- Happy birthday “chiến hữu”, chúc bạn tuổi mới toại nguyện ước mơ, “cháy” hết mình.
- Nâng ly chúc mừng sinh nhật, chúc bạn luôn vui vẻ, hạnh phúc và “trăm phần trăm” sức khỏe.
- Rượu ngon bạn hiền, sinh nhật “quẩy” tưng bừng.
- Chúc mừng sinh nhật “chiến hữu” của tôi, tuổi mới “thăng hoa” như “ly rượu” này.
- Sinh nhật tuổi mới “ngập tràn” niềm vui, “ngập tràn” bia rượu, “ngập tràn” hạnh phúc.
STT Nhậu Vui Mừng Ngày Gặp Lại
- Lâu ngày gặp lại bạn hiền, nâng ly cạn chén cho thỏa nhớ mong.
- Bạn bè lâu ngày “tái xuất giang hồ”, nâng ly “dzô dzô” cho tình thêm keo sơn.
- Đã lâu không gặp, nay hội ngộ, nâng ly “quẩy” tưng bừng cho thỏa thích.
- Gặp nhau là phải “dzô”, không “dzô” là “có lỗi” với bạn bè.
- Lâu ngày “tụ tập”, “dzô” một cái cho tình thêm gắn kết.
- Rượu ngon, bạn hiền, ngày gặp lại “vô giá”.
- Nâng ly chúc mừng ngày hội ngộ, chúc cho tình bạn chúng ta mãi bền lâu.
- “Chén chú chén anh” cho tình bạn thêm đậm đà, thắm thiết.
STT Nhậu Vui “Tiễn Biệt”
- Ly rượu này tiễn bạn lên đường, công thành danh toạn sớm trở về.
- Tiễn bạn phương xa, chúc bạn vạn sự như ý, sớm ngày “hội ngộ”.
- Nâng ly tiễn biệt, hẹn ngày gặp lại, “dzô” cho tình bạn thêm thắm thiết.
- Ly rượu chia tay, mong bạn luôn nhớ, “chiến hữu” nơi đây vẫn chờ.
- Đi xa nhớ về ghé thăm, “anh em” ta lại “dzô” cho thỏa nhớ mong.
- Ly rượu tiễn đưa, chúc bạn may mắn trên mọi nẻo đường.
nam-thanh-nien-dang-cuoi-va-nang-ly-uong-bia-cung-nhau|Nâng Ly Uống Bia|A group of young Asian people clinking beer glasses together, laughing and enjoying themselves at an outdoor gathering.
30 STT Nhậu Vui Bằng Tiếng Trung
- 酒逢知己千杯少 (Jiǔ féng zhījǐ qiān bēi shǎo) – Gặp bạn hiền ngàn chén rượu cũng ít.
- 人生得意須盡歡 (Rénshēng déyì xū jìn huān) – Đời người vui vẻ, cần phải tận hưởng.
- 今朝有酒今朝醉 (Jīnzhāo yǒu jiǔ jīnzhāo zuì) – Hôm nay có rượu hôm nay say.
- 感情深,一口闷 (Gǎnqíng shēn, yīkǒu mēn) – Tình cảm sâu đậm, một hơi uống cạn.
- 萬兩黃金不如此酒 (Wàn liǎng huángjīn bù rú cǐ jiǔ) – Vạn lượng hoàng kim không bằng rượu này.
- 酒後吐真言 (Jiǔ hòu tǔ zhēnyán) – Rượu vào lời ra.
- 無酒不成席 (Wú jiǔ bù chéng xí) – Không có rượu không thành tiệc.
- 以茶代酒 (Yǐ chá dài jiǔ) – Lấy trà thay rượu.
- 天涯何处无芳草 (Tiānyá hé chǔ wú fāngcǎo) – Nơi nào chẳng có cỏ thơm?
- 一醉解千愁 (Yī zuì jiě qiān chóu) – Một lần say giải ngàn nỗi sầu.
- 酒逢知己饮,诗向会人吟 (Jiǔ féng zhījǐ yǐn, shī xiàng huì rén yín) – Rượu gặp tri kỷ uống, thơ gặp người hiểu ngâm.
- 百年三万六千日,一日須傾三百杯 (Bǎinián sān wàn liùqiān rì, yī rì xū qīng sānbǎi bēi) – Trăm năm ba vạn sáu nghìn ngày, một ngày phải uống ba trăm chén.
- 花看半开,酒饮微醺 (Huā kàn bàn kāi, jiǔ yǐn wēi xūn) – Hoa xem lúc nở một nửa, rượu uống lúc ngà ngà say.
- 对酒当歌,人生几何 (Duì jiǔ dāng gē, rénshēng jǐhé) – Đối rượu hát vang, đời người được bao lâu?
- 烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯 (Pēng yáng zǎi niú qiě wéi lè, huì xū yī yǐn sānbǎi bēi) – Nấu dê mổ bò để vui, phải uống ba trăm chén.
- 葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催 (Pútáo měijiǔ yèguāng bēi, yù yǐn pípa mǎshàng cuī) – Rượu nho ngon trong chén dạ quang, muốn uống tiếng đàn tì bà giục giã.
- 何以解忧?唯有杜康 (Hé yǐ jiě yōu? Wéiyǒu dù kāng) – Lấy gì để giải sầu? Duy chỉ có rượu.
- 借酒消愁,愁更愁 (Jiè jiǔ xiāo chóu, chóu gèng chóu) – Mượn rượu giải sầu, sầu càng sầu thêm.
- 酒壮怂人胆 (Jiǔ zhuàng sǒng rén dǎn) – Rượu làm mạnh gan kẻ nhát.
- 小酌怡情,大饮伤身 (Xiǎo zhuó yí qíng, dàyǐn shāng shēn) – Uống ít vui vẻ, uống nhiều hại thân.
- 劝君更尽一杯酒 (Quàn jūn gèng jìn yībēi jiǔ) – Mời bạn hãy cạn thêm chén nữa.
- 酒逢知己千杯少,话不投机半句多 (Jiǔ féng zhījǐ qiān bēi shǎo, huà bù tóujī bàn jù duō) – Rượu gặp tri kỷ ngàn chén cũng ít, nói chuyện không hợp nửa câu cũng nhiều.
- 酒不醉人人自醉 (Jiǔ bù zuì rén rén zì zuì) – Rượu không say người, người tự say.
- 今朝有酒今朝醉,明日愁来明日愁 (Jīnzhāo yǒu jiǔ jīnzhāo zuì, míngrì chóu lái míngrì chóu) – Hôm nay có rượu hôm nay say, ngày mai sầu đến ngày mai sầu.
- 一壶浊酒喜相逢 (Yī hú zhuó jiǔ xǐ xiāngféng) – Một bình rượu đục vui mừng gặp gỡ.
- 酒是粮食精,越喝越年轻 (Jiǔ shì liángshí jīng, yuè hē yuè niánqīng) – Rượu là tinh hoa của lúa gạo, càng uống càng trẻ.
- 酒后无德 (Jiǔ hòu wú dé) – Rượu vào mất đức.
- 能喝一杯无?(Néng hē yībēi wú?) – Có thể uống một ly không?
- 干杯! (Gānbēi!) – Cạn ly!
- 再来一杯! (Zài lái yībēi!) – Lại một ly nữa!
30 STT Nhậu Vui Bằng Tiếng Anh
- Good friends, good times, good drinks.
- Life is too short to drink bad wine.
- Cheers to the freakin’ weekend!
- Wine not?
- It’s beginning to look a lot like cocktails.
- I’m on a seafood diet. I see food, and I eat it.
- Let’s get fizzical!
- Keep calm and drink on.
- Save water, drink beer.
- I cook with wine, sometimes I even add it to the food.
- Drink triple, see double, act single.
- My doctor told me to reduce my stress, so I did. Now I drink directly from the bottle.
- A party without cake is just a meeting.
- I’m not a hoarder, I’m just a collector of empty bottles.
- I like my whiskey neat and my jokes dirty.
- Wine flies when you’re having fun.
- It’s five o’clock somewhere.
- I’m not drunk, I’m just emotionally hydrated.
- I’m not sure what’s tighter, our jeans or our friendship.
- Let’s make pour decisions tonight.
- Sip, sip, hooray!
- You can’t drink all day if you don’t start in the morning.
- Work hard, drink harder.
- Life is brew-tiful.
- Friends are like wine, they get better with age.
- I’m not drinking alone, I’m having a meeting with my inner bartender.
- This is my happy hour.
- Wine a little, laugh a lot.
- Adulting is hard, let’s drink about it.
- Good food, good friends, good wine, good times.
Các Trường Hợp Sử Dụng STT Nhậu Vui Thường Gặp:
- Đăng ảnh “chén chú chén anh”: Những STT bá đạo, hài hước sẽ khiến bức ảnh nhậu nhẹt của bạn thêm phần sinh động và “viral” hơn.
- Mừng sinh nhật “chiến hữu”: Gửi lời chúc “bá đạo trên từng hạt gạo” đến bạn bè bằng những STT nhậu vui “có một không hai”.
- Hẹn hò “tâm sự” cùng “crush”: Tạo ấn tượng khó phai với “người ấy” bằng những STT nhậu vui “ngọt lịm tim”.
- Gặp mặt bạn bè sau thời gian dài: “Hâm nóng” tình bạn bằng những STT nhậu vui “chất ngất”, thể hiện sự vui mừng khi hội ngộ.
Cách Dùng STT Nhậu Vui “Chuẩn Không Cần Chỉnh”:
- Lựa chọn STT phù hợp với hoàn cảnh: Đừng quên “nhìn trước ngó sau”, cân nhắc kỹ lưỡng trước khi đăng STT, tránh “vạ miệng” bạn nhé!
- Sử dụng hashtag “thần thánh”: Hashtag (#) chính là “chìa khóa” giúp STT của bạn “vươn xa” hơn, tiếp cận nhiều người hơn.
- “Gắn thẻ” bạn bè: Tag tên bạn bè vào để cùng nhau “bung lụa”, “cháy” hết mình với những STT nhậu vui “bá đạo”.
Ý Nghĩa Của STT Nhậu Vui:
- Tăng thêm phần thú vị cho cuộc vui: Những STT “cười ra nước mắt” sẽ khiến cuộc nhậu thêm phần sôi động, náo nhiệt.
- Kết nối bạn bè: STT nhậu vui là “sợi dây” gắn kết tình bạn, tạo nên những kỷ niệm đáng nhớ.
- Giải tỏa căng thẳng: Sau những giờ làm việc căng thẳng, còn gì tuyệt vời hơn khi được “chill” bên bạn bè, “bung xõa” với những STT nhậu vui “bá đạo”.
Lời kết: Những STT nhậu vui là “gia vị” không thể thiếu trong văn hóa nhậu nhẹt của người Việt. Hãy sử dụng chúng một cách thông minh và tinh tế để tạo nên những kỷ niệm đáng nhớ bên bạn bè nhé!
Để lại một bình luận