“Nịnh hót như con đỉa đói” là câu cửa miệng của rất nhiều người khi nói về những kẻ chỉ giỏi xu nịnh. Vậy bạn đã bao giờ gặp phải những kẻ “miệng mật lòng đao” như vậy chưa? Hãy cùng điểm qua những Stt Chửi đứa Nịnh Nọt “cực gắt” dưới đây để xả cơn bực tức và tìm thấy sự đồng cảm nhé!
Những STT “Cực Mặn” Về Đứa Nịnh Nọt
1. Loại người sống hai mặt, trước mặt thì như thánh sống, sau lưng thì mưu mô xảo quyệt, thật không thể nào ưa nổi!
2. Sống giả tạo như vậy, không thấy mệt mỏi sao?
3. Đời này ghét nhất loại người hai lời, nịnh nọt a dua!
4. Loại người như bạn, tôi đây xin miễn tiếp chuyện!
5. Nịnh nọt cũng là một nghệ thuật, tiếc là bạn diễn quá lố!
6. Mặt dày như bạn thì chắc chắn không sợ “vỡ mồm” khi nói những lời sáo rỗng đó nhỉ?
7. Lòng người khó đoán, nhưng nhìn cách bạn nịnh nọt kia thì cũng đủ hiểu bạn là người thế nào!
8. Chẳng cần phải cố gắng lấy lòng tôi làm gì đâu, vì tôi dị ứng với thể loại nịnh hót!
9. Thà sống thật với bản thân còn hơn giả tạo để làm hài lòng người khác!
10. Nịnh nọt cũng phải có não, chứ như bạn thì chỉ khiến người khác thấy “ngứa mắt” thôi!
Những STT “Cực Gắt” Về Đứa Nịnh Nọt
11. Gửi những đứa thích nịnh hót: “Đừng tưởng tôi không biết, chỉ là tôi đang xem kịch hay thôi!”
12. Sống trên đời, thứ gì cũng có thể thiếu, trừ cái “tâm” và cái “não”!
13. Nịnh hót cũng phải có nghệ thuật, chứ đừng có “vụng chèo khéo chống” như thế!
14. Bạn nghĩ bạn là ai mà tôi phải nịnh nọt?
15. Đừng nghĩ nịnh nọt tôi thì tôi sẽ tốt với bạn hơn, vì tôi ghét nhất loại người giả tạo!
16. Nịnh nọt chỉ khiến bạn trở nên thấp kém trong mắt người khác mà thôi!
17. Sống thật với chính mình, đừng trở thành bản sao của ai khác!
18. Nịnh hót chỉ là thứ phù phiếm, chẳng mang lại lợi ích gì lâu dài!
19. Đừng cố gắng tỏ ra nguy hiểm, vì bạn chỉ là một con rối trong mắt tôi!
20. Nịnh hót cũng phải có giới hạn, đừng để người khác khinh thường!
co-gai-dang-to-ra-buc-tuc|Cô Gái Đang Tỏ Ra Bực Tức|a girl is showing her frustration
30 STT Chửi Đứa Nịnh Nọt Bằng Tiếng Trung
- 拍马屁也要有脑子,像你这样只会让人觉得恶心! (Pāimǎpì yě yào yǒu nǎozi, xiàng nǐ zhèyàng zhǐ huì ràng rén juédé ěxīn!) – Nịnh hót cũng phải có não, chứ như bạn thì chỉ khiến người khác thấy “ngứa mắt” thôi!
- 你以为你是谁,我需要拍你的马屁?(Nǐ yǐwéi nǐ shì shuí, wǒ xūyào pāi nǐ de mǎpì?) – Bạn nghĩ bạn là ai mà tôi phải nịnh nọt?
- 别以为你拍我马屁我就会对你好,因为我最讨厌虚伪的人!(Bié yǐwéi nǐ pāi wǒ mǎpì wǒ jiù huì duì nǐ hǎo, yīnwèi wǒ zuì tǎoyàn xūwěi de rén!) – Đừng nghĩ nịnh nọt tôi thì tôi sẽ tốt với bạn hơn, vì tôi ghét nhất loại người giả tạo!
- 溜须拍马只会让你在别人眼里变得低贱!(Liūsū pāimǎ zhǐ huì ràng nǐ zài biérén yǎnli biànde dījiàn!) – Nịnh nọt chỉ khiến bạn trở nên thấp kém trong mắt người khác mà thôi!
- 做真实的自己,不要成为别人的复制品!(Zuò zhēnshí de zìjǐ, bùyào chéngwéi biérén de fùzhìpǐn!) – Sống thật với chính mình, đừng trở thành bản sao của ai khác!
- 奉承只是虚无的东西,不会带来任何长久的利益!(Fèngcheng zhǐshì xūwú de dōngxi, bù huì dài lái rènhé chángjiǔ de lìyì!) – Nịnh hót chỉ là thứ phù phiếm, chẳng mang lại lợi ích gì lâu dài!
- 别试图装得很厉害,因为你只是我眼里的一个小丑!(Bié shìtú zhuāng dé hěn lìhài, yīnwèi nǐ zhǐshì wǒ yǎnli de yīgè xiǎochǒu!) – Đừng cố gắng tỏ ra nguy hiểm, vì bạn chỉ là một con rối trong mắt tôi!
- 拍马屁也要有个限度,别让人看不起!(Pāimǎpì yě yào yǒu gè xiàndù, bié ràng rén kànbuqǐ!) – Nịnh nọt cũng phải có giới hạn, đừng để người khác khinh thường!
- 生活在这个世界上,什么都可以缺,唯独不能缺“心”和“脑”!(Shēnghuó zài zhège shìjiè shàng, shénme dōu kěyǐ quē, wéidú bùnéng quē “xīn” hé “nǎo”!) – Sống trên đời, thứ gì cũng có thể thiếu, trừ cái “tâm” và cái “não”!
- 拍马屁也要有艺术,别像你这样“弄巧成拙”!(Pāimǎpì yě yào yǒu yìshù, bié xiàng nǐ zhèyàng “nòngqiǎochéngzhuō”!) – Nịnh hót cũng phải có nghệ thuật, chứ đừng có “vụng chèo khéo chống” như thế!
- 你以为我不知道吗?我只是在看戏而已!(Nǐ yǐwéi wǒ bù zhīdào ma? Wǒ zhǐshì zài kànxì éryǐ!) – “Đừng tưởng tôi không biết, chỉ là tôi đang xem kịch hay thôi!”
- 你这种人,我见多了!(Nǐ zhè zhǒng rén, wǒ jiàn duō le!) – Loại người như bạn, tôi thấy nhiều rồi!
- 少在我面前装蒜!(Shǎo zài wǒ miànqián zhuāngsuàn!) – Đừng có giả nai trước mặt tôi!
- 你以为你是谁啊?(Nǐ yǐwéi nǐ shì shuí a?) – Bạn nghĩ bạn là ai vậy?
- 真是可笑!(Zhēnshi kěxiào!) – Thật là buồn cười!
- 别把我当傻子!(Bié bǎ wǒ dàng shǎzi!) – Đừng coi tôi là kẻ ngốc!
- 你以为我不知道你的那点小心思吗?(Nǐ yǐwéi wǒ bù zhīdào nǐ de nà diǎn xiǎoxīnsi ma?) – Bạn nghĩ tôi không biết ý đồ của bạn sao?
- 你这种人,我见一个骂一个!(Nǐ zhè zhǒng rén, wǒ jiàn yīgè mà yīgè!) – Loại người như bạn, tôi thấy một người mắng một người!
- 真恶心!(Zhēn ěxīn!) – Thật kinh tởm!
- 别再我面前假惺惺了!(Bié zài wǒ miànqián jiǎxīngxīngle!) – Đừng giả tạo trước mặt tôi nữa!
- 你以为你很聪明吗?(Nǐ yǐwéi nǐ hěn cōngming ma?) – Bạn nghĩ bạn rất thông minh sao?
- 我对你这种人一点兴趣都没有!(Wǒ duì nǐ zhè zhǒng rén yīdiǎn xìngqù dōu méiyǒu!) – Tôi không có chút hứng thú nào với loại người như bạn!
- 你这种人,活该被人讨厌!(Nǐ zhè zhǒng rén, huógāi bèi rén tǎoyàn!) – Loại người như bạn, đáng bị người khác ghét bỏ!
- 你的嘴脸真难看!(Nǐ de zuǐliǎn zhēn nánkàn!) – Bộ mặt của bạn thật xấu xí!
- 别以为我不知道你的真面目!(Bié yǐwéi wǒ bù zhīdào nǐ de zhēnmiànmù!) – Đừng tưởng tôi không biết bộ mặt thật của bạn!
- 你这种人,我见得多了!(Nǐ zhè zhǒng rén, wǒ jiànde duōle!) – Loại người như bạn, tôi thấy nhiều rồi!
- 真想一巴掌扇死你!(Zhēn xiǎng yī bāzhang shānsǐ nǐ!) – Muốn cho bạn một cái tát chết đi được!
- 你以为你是谁啊?(Nǐ yǐwéi nǐ shì shuí a?) – Bạn nghĩ bạn là ai vậy?
- 别再我面前装了!(Bié zài wǒ miànqián zhuāngle!) – Đừng có giả tạo trước mặt tôi nữa!
- 你真是个废物!(Nǐ zhēnshi gè fèiwù!) – Bạn thật là đồ vô dụng!
30 STT Chửi Đứa Nịnh Nọt Bằng Tiếng Anh
- Flattery will get you nowhere with me.
- I can see right through your fake compliments.
- You’re such a brown-noser.
- I’d rather have someone be honest with me than kiss up to me.
- Your attempts at flattery are pathetic.
- You’re so transparent.
- I can’t stand people who are always trying to suck up to others.
- You’re such a phony.
- I’d rather be disliked for who I am than liked for who I’m pretending to be.
- You’re so full of it.
- I can’t believe you’d stoop so low.
- You’re such a yes-man.
- I’m not fooled by your flattery.
- You’re so two-faced.
- I’d rather be around people who are genuine.
- Your flattery is so insincere.
- You’re such a suck-up.
- I can’t stand people who are always trying to get on my good side.
- You’re so fake, it’s sickening.
- I’d rather be around people who are down-to-earth.
- Your attempts at flattery are so obvious.
- You’re such a try-hard.
- I can’t believe you think I’d fall for that.
- You’re so desperate for approval.
- I’d rather be around people who are confident in themselves.
- Your flattery is so over-the-top.
- You’re such a kiss-ass.
- I can’t stand people who are always trying to impress me.
- You’re so fake, it’s embarrassing.
- I’d rather be around people who are real.
Các Trường Hợp Khi Sử Dụng STT Chửi Đứa Nịnh Nọt Thường Gặp
- Khi bạn bị ai đó nịnh nọt một cách quá đáng và giả tạo: Lúc này bạn có thể sử dụng những STT “cực gắt” để “dằn mặt” đối phương.
- Khi bạn muốn cảnh báo mọi người xung quanh về một “kẻ hai mặt”: Hãy dùng những STT thâm thúy để “vạch trần” bản chất thật của kẻ đó.
- Khi bạn muốn chia sẻ sự bức xúc của mình với bạn bè: Dùng những STT hài hước để “xả giận” và tìm kiếm sự đồng cảm.
Cách Dùng STT Chửi Đứa Nịnh Nọt
- Sử dụng đúng thời điểm: Đừng đăng STT chửi bới khi bạn đang nóng giận, hãy bình tĩnh và suy nghĩ kỹ trước khi đăng bất cứ điều gì lên mạng xã hội.
- Lựa chọn STT phù hợp: Hãy chọn những STT phù hợp với ngữ cảnh và đối tượng mà bạn muốn nhắc đến.
- Không nên lạm dụng: Việc thường xuyên đăng STT chửi bới sẽ khiến bạn bị đánh giá là tiêu cực và thiếu văn hóa.
Ý Nghĩa Của STT Chửi Đứa Nịnh Nọt
Những STT chửi đứa nịnh nọt thường mang ý nghĩa:
- Phản ánh sự bất bình: Nhiều người dùng STT để bày tỏ sự bất mãn với những kẻ sống giả tạo, hai mặt.
- Cảnh tỉnh mọi người: Những STT này cũng là lời nhắc nhở mọi người nên sống thật với bản thân, đừng vì lợi ích cá nhân mà đánh mất chính mình.
- Tạo tiếng cười: Một số STT được viết theo phong cách hài hước, giúp mọi người giải trí sau những giờ phút căng thẳng.
Tuy nhiên, dù với mục đích gì, chúng ta cũng nên sử dụng ngôn ngữ một cách văn minh và lịch sự. Việc chửi bới, lăng mạ người khác trên mạng xã hội là hành vi không đẹp và có thể bị xử phạt theo quy định của pháp luật.
Kết Luận
STT chửi đứa nịnh nọt là một cách để chúng ta bày tỏ sự bức xúc với những kẻ sống giả tạo. Tuy nhiên, hãy là người dùng mạng xã hội văn minh, sử dụng ngôn ngữ một cách thông minh và tinh tế để tránh làm tổn thương người khác.
Bạn đã bao giờ gặp phải trường hợp tương tự chưa? Hãy chia sẻ câu chuyện của bạn ở phần bình luận bên dưới nhé!
Đừng quên ghé thăm website “tcytbacgiang.edu.vn – Blog kiến thức tổng hợp” để khám phá thêm nhiều bài viết thú vị khác!
Để lại một bình luận