“Bạn già là người hiểu rõ con đường bạn đã đi. Họ ở đó để cổ vũ bạn hoàn thành chặng đường sắp tới.” Câu nói này thật chính xác khi miêu tả về những người bạn già – tri kỷ, tri âm, luôn sát cánh bên ta dù nắng mưa hay giông bão. Họ là những người chứng kiến ta trưởng thành, thấu hiểu ta hơn ai hết và tình bạn ấy đáng giá hơn ngàn vàng. Vậy bạn đã bao giờ thể hiện tình cảm với người bạn tri kỷ của mình bằng những dòng Stt Bạn Già hay chưa? Hãy cùng khám phá ngay trong bài viết dưới đây nhé!
50 STT Bạn Già Hay Nhất Định Phải Lưu Ngay
STT Bạn Già Hay Nhất Về Tình Bạn Tuổi Thơ
Tuổi thơ dữ dội có nhau, lớn lên vẫn bên nhau như chưa hề có cuộc chia ly nào, đó chính là tình bạn đẹp nhất. Những dòng stt về bạn bè thân thiết từ thời thơ ấu sẽ giúp bạn ôn lại kỷ niệm đẹp và thể hiện tình cảm với người bạn tri kỷ của mình.
- Bạn già, chúng mình đã già rồi đấy, đủ lớn để nhận ra chẳng ai bên mình mãi ngoài gia đình và tụi mình.
- Tuổi thơ của chúng ta là những ngày trốn học đi chơi, là những buổi chiều rong ruổi khắp các con phố. Giờ đây, khi đã trưởng thành, chỉ mong chúng ta vẫn mãi bên nhau như thế.
- Tình bạn như ly rượu vang, càng để lâu càng nồng.
- Bạn bè không cần nhiều, chỉ cần đủ chất.
- Tình bạn chúng ta đơn giản lắm, chỉ cần có đứa rủ là đứa kia sẵn sàng đi.
- Cảm ơn cuộc đời đã cho tôi gặp được bạn, người bạn tri kỷ, người luôn bên tôi những lúc tôi cần nhất.
- Bạn thân là đứa suốt ngày cãi nhau chí chóe nhưng không bao giờ bỏ được nhau.
- Chúng ta có thể không gặp nhau thường xuyên, nhưng tình bạn của chúng ta sẽ không bao giờ phai nhạt.
- Bạn bè như những vì sao, dù không phải lúc nào cũng nhìn thấy nhưng luôn biết họ ở đó.
- Có những người bạn, chỉ cần nhìn thấy nhau là đã thấy vui rồi.
- Tình bạn như một ly trà nóng, sưởi ấm trái tim ta những lúc cô đơn.
- Bạn bè là món quà quý giá nhất mà cuộc sống ban tặng.
- Tình bạn là thứ tình cảm thiêng liêng và cao quý nhất.
- Có những người bạn, chỉ cần gặp nhau là có thể nói chuyện hàng giờ đồng hồ mà không biết chán.
- Bạn bè là người mang đến cho ta tiếng cười và chia sẻ những giọt nước mắt.
- Cuộc sống thật nhàm chán nếu không có bạn bè.
- Bạn bè là gia vị không thể thiếu trong cuộc sống này.
- Tình bạn như một bông hoa, cần được vun đắp và chăm sóc mỗi ngày.
- Bạn bè là người luôn ở bên cạnh ta, dù ta có ra sao đi chăng nữa.
- Cảm ơn bạn, người đã luôn ở bên tôi suốt quãng thời gian qua.
ban-gia-1|Bạn Già – Tri Kỷ Của Tôi|Two old friends laughing together on a park bench
STT Về Bạn Già Hài Hước, Bá Đạo Nhất
Bên cạnh những stt bạn già ý nghĩa, bạn cũng có thể sử dụng những stt hài hước để đăng story facebook, zalo, tiktok,… nhằm tạo tiếng cười cho mọi người.
- Bạn già là đứa lúc nào cũng ở bên cạnh ta, cho dù ta có làm gì sai đi chăng nữa. À mà hình như tao toàn phải ở bên cạnh chúng mày lúc chúng mày gây chuyện thì đúng hơn!
- Bạn bè là người sẽ giúp bạn che giấu tội lỗi, nhưng bạn thân là đứa sẽ giúp bạn phi tang xác chết. Đùa thôi chứ đừng có mà manh động nhé!
- Tình bạn như cái quần què, mặc vô là thấy thương.
- Bạn thân là đứa mà lúc nào cũng ở bên cạnh bạn, cho dù bạn có muốn hay không.
- Bạn thân là đứa mà bạn có thể chia sẻ mọi thứ, kể cả là những bí mật động trời nhất.
- Bạn thân là đứa mà bạn có thể mắng chửi thoải mái mà không sợ mất lòng.
- Bạn thân là đứa mà bạn có thể đánh đập thoải mái mà không sợ bị kiện.
- Bạn thân là đứa mà bạn có thể dựa vào bất cứ lúc nào, dù là lúc vui hay lúc buồn.
- Bạn thân là đứa mà bạn có thể tin tưởng tuyệt đối.
- Bạn thân là đứa mà bạn sẽ không bao giờ quên, dù cho có đi đâu về đâu.
STT Về Bạn Già Ngắn Gọn, Ý Nghĩa
- Tình bạn là thứ tình cảm vô giá, hãy trân trọng khi bạn có được.
- Bạn bè là những người thân thiết nhất, luôn ở bên cạnh ta dù có chuyện gì xảy ra.
- Có những người bạn, chỉ cần một cái ôm là đủ hiểu nhau.
- Bạn bè là điều kỳ diệu nhất trong cuộc sống này.
- Cảm ơn bạn đã đến bên tôi và làm cho cuộc sống của tôi thêm phần ý nghĩa.
Những Câu Nói Hay Về Tình Bạn Bằng Tiếng Anh
Bên cạnh tiếng Việt, bạn cũng có thể sử dụng những dòng stt bằng tiếng Anh hay và ý nghĩa về tình bạn để đăng story facebook, instagram,…
- A true friend is someone who knows the song in your heart and can sing it back to you when you have forgotten the words. (Tạm dịch: Một người bạn thật sự là người biết bài hát trong trái tim bạn và có thể hát lại cho bạn nghe khi bạn quên lời.)
- Friends are the family you choose. (Tạm dịch: Bạn bè là gia đình mà bạn chọn.)
- A good friend is like a four-leaf clover: hard to find and lucky to have. (Tạm dịch: Một người bạn tốt giống như cỏ bốn lá: khó tìm và may mắn mới có được.)
- The best kind of friendships are the ones that make you a better person. (Tạm dịch: Tình bạn đẹp nhất là tình bạn khiến bạn trở thành người tốt hơn.)
- Friends are the sunshine of life. (Tạm dịch: Bạn bè là ánh nắng của cuộc đời.)
- A friend is someone who understands your past, believes in your future, and accepts you just the way you are. (Tạm dịch: Một người bạn là người hiểu quá khứ của bạn, tin tưởng vào tương lai của bạn và chấp nhận con người thật của bạn.)
- Friendship is born at that moment when one person says to another: “What! You too? I thought I was the only one.” (Tạm dịch: Tình bạn được sinh ra vào khoảnh khắc một người nói với người kia: “Cái gì! Cậu cũng vậy sao? Tớ cứ tưởng chỉ có mình tớ như vậy.”)
- The greatest gift of life is friendship, and I have received it. (Tạm dịch: Món quà tuyệt vời nhất của cuộc sống là tình bạn và tôi đã nhận được nó.)
- A true friend is someone who is there for you no matter what. (Tạm dịch: Một người bạn thật sự là người luôn ở bên bạn dù có chuyện gì xảy ra.)
- Friends make life better. (Tâm dịch: Bạn bè làm cho cuộc sống tốt đẹp hơn.)
Những STT Hay Về Tình Bạn Bằng Tiếng Trung
- 朋友是黑暗中的光明。(Tạm dịch: Bạn bè là ánh sáng trong bóng tối.)
- 真正的朋友是你在需要时可以依靠的人。(Tạm dịch: Một người bạn thật sự là người bạn có thể dựa vào khi cần.)
- 朋友就像星星,即使你看不见它们,你也知道它们在那里。(Tạm dịch: Bạn bè như những vì sao, ngay cả khi bạn không thể nhìn thấy họ, bạn cũng biết họ ở đó.)
- 友谊胜过千言万语。(Tạm dịch: Tình bạn hơn vạn lời nói.)
- 朋友是上帝送给我们的礼物。(Tạm dịch: Bạn bè là món quà mà Chúa ban tặng.)
30 STT Bạn Già Hay Bằng Tiếng Trung
- 老朋友就像旧鞋子,穿着舒服。(Lǎo péngyou jiù xiàng jiù xiézi, chuānzhe shūfu.) – Tạm dịch: Bạn cũ như giày cũ, đi vào thoải mái.
- 多年不见,你还好吗?(Duōnián bùjiàn, nǐ hái hǎo ma?) – Tạm dịch: Lâu rồi không gặp, bạn vẫn khỏe chứ?
- 友谊地久天长。(Yǒuyì dìjiǔtiāncháng.) – Tạm dịch: Tình bạn mãi mãi.
- 朋友是我们可以倾诉一切的人。(Péngyou shì wǒmen kěyǐ qīngsù yīqiè de rén.) – Tạm dịch: Bạn bè là người mà chúng ta có thể tâm sự mọi điều.
- 真正的朋友会永远在你身边。(Zhēnzhèng de péngyou huì yǒngyuǎn zài nǐ shēnbiān.) – Tạm dịch: Bạn bè thật sự sẽ luôn ở bên bạn.
- 友谊是宝贵的财富。(Yǒuyì shì bǎoguì de cáifù.) – Tạm dịch: Tình bạn là tài sản quý giá.
- 朋友是生活的调味剂。(Péngyou shì shēnghuó de tiáowèijì.) – Tạm dịch: Bạn bè là gia vị của cuộc sống.
- 真正的朋友会让你笑得更大声,哭得更少。(Zhēnzhèng de péngyou huì ràng nǐ xiào de gèng dàshēng, kū de gèng shǎo.) – Tạm dịch: Bạn bè thật sự sẽ khiến bạn cười nhiều hơn và khóc ít hơn.
- 友谊是一座桥梁,连接着彼此的心。(Yǒuyì shì yīzuò qiáoliáng, liánjiēzhe bǐcǐ de xīn.) – Tạm dịch: Tình bạn là cây cầu nối liền trái tim của nhau.
- 朋友是风雨同舟的伙伴。(Péngyou shì fēngyǔtóngzhōu de huǒbàn.) – Tạm dịch: Bạn bè là người đồng hành cùng ta vượt qua giông bão.
- 友谊是一朵花,需要用心呵护。(Yǒuyì shì yīduǒ huā, xūyào yòngxīn hēhù.) – Tạm dịch: Tình bạn là một bông hoa, cần được chăm sóc cẩn thận.
- 朋友是我们生命中的一部分。(Péngyou shì wǒmen shēngmìng zhōng de yībùfen.) – Tạm dịch: Bạn bè là một phần cuộc sống của chúng ta.
- 真正的朋友会包容你的一切。(Zhēnzhèng de péngyou huì bāoróng nǐ de yīqiè.) – Tạm dịch: Bạn bè thật sự sẽ bao dung mọi thứ của bạn.
- 友谊是一条路,越走越宽。(Yǒuyì shì yītiáo lù, yuè zǒu yuè kuān.) – Tạm dịch: Tình bạn là một con đường, đi càng xa càng rộng.
- 朋友是我们可以信赖的人。(Péngyou shì wǒmen kěyǐ xìnlài de rén.) – Tạm dịch: Bạn bè là người mà chúng ta có thể tin tưởng.
- 真正的朋友会让你成为更好的人。(Zhēnzhèng de péngyou huì ràng nǐ chéngwéi gèng hǎo de rén.) – Tạm dịch: Bạn bè thật sự sẽ khiến bạn trở thành một người tốt hơn.
- 友谊是一棵树,需要时间来成长。(Yǒuyì shì yīkē shù, xūyào shíjiān lái chéngzhǎng.) – Tạm dịch: Tình bạn như một cái cây, cần thời gian để lớn lên.
- 朋友是我们可以分享快乐和悲伤的人。(Péngyou shì wǒmen kěyǐ fēnxiǎng kuàilè hé bēishāng de rén.) – Tạm dịch: Bạn bè là người mà chúng ta có thể chia sẻ niềm vui và nỗi buồn.
- 真正的朋友会永远记住你。(Zhēnzhèng de péngyou huì yǒngyuǎn jìzhù nǐ.) – Tạm dịch: Bạn bè thật sự sẽ luôn nhớ đến bạn.
- 友谊是一盏灯,照亮我们的人生道路。(Yǒuyì shì yīzhǎn dēng, zhào liàng wǒmen de rénshēng dàolù.) – Tạm dịch: Tình bạn là một ngọn đèn, soi sáng con đường đời của chúng ta.
- 朋友是我们可以依靠的肩膀。(Péngyou shì wǒmen kěyǐ yīkào de jiānbǎng.) – Tạm dịch: Bạn bè là bờ vai mà chúng ta có thể dựa vào.
- 真正的朋友会让你感到温暖和快乐。(Zhēnzhèng de péngyou huì ràng nǐ gǎndào wēnnuǎn hé kuàilè.) – Tạm dịch: Bạn bè thật sự sẽ khiến bạn cảm thấy ấm áp và hạnh phúc.
- 友谊是一条纽带,将我们紧紧相连。(Yǒuyì shì yītiáo niǔdài, jiāng wǒmen jǐnjǐn xiānglián.) – Tạm dịch: Tình bạn là sợi dây gắn kết chúng ta lại với nhau.
- 朋友是我们可以信任的人。(Péngyou shì wǒmen kěyǐ xìnrèn de rén.) – Tạm dịch: Bạn bè là người mà chúng ta có thể tin tưởng.
- 真正的朋友会让你做你自己。(Zhēnzhèng de péngyou huì ràng nǐ zuò nǐ zìjǐ.) – Tạm dịch: Bạn bè thật sự sẽ để bạn là chính mình.
- 友谊是一份礼物,需要我们珍惜。(Yǒuyì shì yīfèn lǐwù, xūyào wǒmen zhēnxī.) – Tạm dịch: Tình bạn là một món quà, chúng ta cần trân trọng nó.
- 朋友是我们可以一起成长的人。(Péngyou shì wǒmen kěyǐ yīqǐ chéngzhǎng de rén.) – Tạm dịch: Bạn bè là người mà chúng ta có thể cùng nhau trưởng thành.
- 真正的朋友会永远支持你。(Zhēnzhèng de péngyou huì yǒngyuǎn zhīchí nǐ.) – Tạm dịch: Bạn bè thật sự sẽ luôn ủng hộ bạn.
- 友谊是一座花园,需要我们用心浇灌。(Yǒuyì shì yīzuò huāyuán, xūyào wǒmen yòngxīn jiāoguàn.) – Tạm dịch: Tình bạn là một khu vườn, cần chúng ta chăm sóc cẩn thận.
- 朋友是我们生命中的阳光。(Péngyou shì wǒmen shēngmìng zhōng de yángguāng.) – Tạm dịch: Bạn bè là ánh nắng trong cuộc đời của chúng ta.
30 STT Hay Về Tình Bạn Bằng Tiếng Anh
- “Friends are the siblings God never gave us.” (Tạm dịch: Bạn bè là anh chị em mà Chúa chưa bao giờ ban cho chúng ta.)
- “A true friend is someone who thinks that you are a good egg even though he knows that you are slightly cracked.” (Tạm dịch: Một người bạn thật sự là người nghĩ rằng bạn là một quả trứng tốt mặc dù anh ta biết rằng bạn hơi bị nứt.)
- “There is nothing better than a friend, unless it is a friend with chocolate.” (Tạm dịch: Không có gì tốt hơn một người bạn, trừ khi đó là một người bạn với sô cô la.)
- “Friends are like stars, they come and go, but the ones that stay are the ones that glow.” (Tạm dịch: Bạn bè như những vì sao, đến rồi đi, nhưng những người ở lại là những người tỏa sáng.)
- “A friend is someone who knows all about you and still loves you.” (Tạm dịch: Bạn bè là người biết tất cả về bạn và vẫn yêu bạn.)
- “The best mirror is an old friend.” (Tạm dịch: Tấm gương tốt nhất là một người bạn cũ.)
- “Friends buy you food. Best friends eat your food.” (Tạm dịch: Bạn bè mua đồ ăn cho bạn. Những người bạn thân nhất ăn đồ ăn của bạn.)
- “Friends are the family we choose for ourselves.” (Tạm dịch: Bạn bè là gia đình mà chúng ta chọn cho chính mình.)
- “A true friend is someone who sees the pain in your eyes while everyone else believes in the smile on your face.” (Tạm dịch: Một người bạn thật sự là người nhìn thấy nỗi đau trong mắt bạn trong khi mọi người khác đều tin vào nụ cười trên khuôn mặt bạn.)
- “Walking with a friend in the dark is better than walking alone in the light.” (Tạm dịch: Đi bộ với một người bạn trong bóng tối tốt hơn là đi bộ một mình trong ánh sáng.)
- “Friendship is not about whom you have known the longest… It’s about who came and never left your side…” (Tạm dịch: Tình bạn không phải là về người bạn quen biết lâu nhất… Đó là về người đến và không bao giờ rời xa bạn…”)
- “Friends are those rare people who ask how we are and then wait to hear the answer.” (Tạm dịch: Bạn bè là những người hiếm hoi hỏi chúng ta thế nào rồi chờ nghe câu trả lời.)
- “A true friend reaches for your hand and touches your heart.” (Tạm dịch: Một người bạn thật sự nắm lấy tay bạn và chạm đến trái tim bạn.)
- “The best and most beautiful things in the world cannot be seen or even touched – they must be felt with the heart.” (Tạm dịch: Những điều tốt đẹp và đẹp đẽ nhất trên thế giới không thể nhìn thấy hay thậm chí chạm vào – chúng phải được cảm nhận bằng trái tim.)
- “Friendship doubles your joys and divides your grief.” (Tạm dịch: Tình bạn nhân đôi niềm vui và chia sẻ nỗi buồn của bạn.)
- “A friend is like a good bra: hard to find, supportive, comfortable, always lifts you up, and always close to your heart.” (Tạm dịch: Một người bạn giống như một chiếc áo ngực tốt: khó tìm, hỗ trợ, thoải mái, luôn nâng bạn lên và luôn gần gũi với trái tim bạn.)
- “Friends show their love in times of trouble, not in happiness.” (Tạm dịch: Bạn bè thể hiện tình yêu của họ trong lúc khó khăn chứ không phải lúc hạnh phúc.)
- “Friends are the bacon bits in the salad bowl of life.” (Tạm dịch: Bạn bè là những miếng thịt xông khói trong bát salad của cuộc sống.)
- “The language of friendship is not words but meanings.” (Tạm dịch: Ngôn ngữ của tình bạn không phải là lời nói mà là ý nghĩa.)
- “Good friends are like stars. You don’t always see them, but you know they’re always there.” (Tạm dịch: Bạn tốt giống như những vì sao. Bạn không phải lúc nào cũng nhìn thấy họ, nhưng bạn biết họ luôn ở đó.)
- “Friends are those rare people who ask how we are and then wait to hear the answer.” (Tạm dịch: Bạn bè là những người hiếm hoi hỏi thăm chúng ta và sau đó kiên nhẫn lắng nghe câu trả lời.)
- “A real friend is one who walks in when the rest of the world walks out.” (Tạm dịch: Một người bạn thật sự là người bước vào khi cả thế giới bước ra.)
- “A friend is someone who gives you total freedom to be yourself.” (Tạm dịch: Bạn bè là người cho bạn toàn quyền tự do là chính mình.)
- “There’s nothing I wouldn’t do for those who are really my friends. I have no notion of loving people by halves, it is not my nature.” (Tạm dịch: Không có gì tôi không làm cho những người thực sự là bạn của tôi. Tôi không có ý niệm yêu người khác một nửa, đó không phải là bản chất của tôi.)
- “I would rather walk with a friend in the dark, than alone in the light.” (Tạm dịch: Tôi thà bước cùng bạn trong bóng tối, còn hơn một mình trong ánh sáng.)
- “Friends are chocolate chips in the cookie of life.” (Tạm dịch: Bạn bè là những viên sô cô la trong chiếc bánh quy của cuộc sống.)
- “Things are never quite as scary when you’ve got a best friend.” (Tạm dịch: Mọi thứ không bao giờ đáng sợ như vậy khi bạn có một người bạn thân nhất.)
- “Many people will walk in and out of your life, but only true friends will leave footprints in your heart.” (Tạm dịch: Nhiều người sẽ bước vào và bước ra khỏi cuộc đời bạn, nhưng chỉ những người bạn thật sự mới để lại dấu chân trong tim bạn.)
- “I value the friend who for me finds time on his calendar, but I cherish the friend who for me does not consult his calendar.” (Tạm dịch: Tôi coi trọng người bạn dành thời gian cho tôi trên lịch của anh ấy, nhưng tôi trân trọng người bạn không xem lịch của anh ấy vì tôi.)
- “A single rose can be my garden… a single friend, my world.” (Tạm dịch: Một bông hồng có thể là khu vườn của tôi… một người bạn, thế giới của tôi.)
ban-gia-2|Bạn Già – Cùng Nhau Lớn Lên|A group of old friends smiling at each other, reminiscing about old times.
Một Số Trường Hợp Thường Sử Dụng STT Bạn Già
- Đăng ảnh kỷ niệm: Khi chia sẻ những bức ảnh chụp chung với bạn bè, bạn có thể sử dụng những stt bạn già để bày tỏ tình cảm, sự trân trọng đối với tình bạn.
- Gửi tin nhắn chúc mừng: Vào những dịp đặc biệt như sinh nhật, lễ tết, bạn có thể gửi tặng bạn bè những lời chúc ý nghĩa thông qua những stt hay về tình bạn.
- Cập nhật trạng thái: Những dòng stt về bạn bè cũng là cách thể hiện tâm trạng, cảm xúc của bản thân về tình bạn.
Cách Chọn STT Bạn Già Phù Hợp
Để chọn được stt bạn già phù hợp, bạn cần lưu ý một số điều sau:
- Nên chọn stt phù hợp với nội dung bức ảnh, video bạn muốn đăng tải.
- Chọn stt phù hợp với ngữ cảnh.
- Sử dụng stt một cách tự nhiên, tránh gượng ép.
Ý Nghĩa Của STT Bạn Già
Những stt bạn già không chỉ đơn thuần là những dòng chữ, mà nó còn thể hiện:
- Sự trân trọng tình bạn: Mỗi stt về tình bạn đều thể hiện sự trân trọng của bản thân đối với tình bạn đẹp.
- Sự gắn kết bạn bè: Những dòng stt hay về tình bạn là sợi dây gắn kết tình cảm bạn bè thêm bền chặt.
- Lưu giữ kỷ niệm đẹp: Những stt về bạn thân, bạn già như lời nhắc nhở bản thân về những kỷ niệm đẹp bên bạn bè.
Lời kết: Bài viết trên đã tổng hợp những stt bạn già hay và ý nghĩa nhất. Hy vọng bạn đọc đã tìm được những dòng stt phù hợp để bày tỏ tình cảm của mình với những người bạn thân thiết! Đừng quên ghé thăm website tcytbacgiang.edu.vn để cập nhật thêm nhiều thông tin hữu ích khác nhé!
Để lại một bình luận