“Trời xanh mây trắng nắng vàng như mật ong. Anh yêu nắng hay là yêu em?” – Ôi thôi rồi, nghe câu thả thính vừa ngọt ngào vừa hài hước thế kia thì ai mà đỡ nổi! Trong thời đại công nghệ số như hiện nay, status (STT) đã trở thành “vũ khí” lợi hại để các chàng trai, cô gái thể hiện cá tính và “thả thính” crush một cách đầy ấn tượng. Vậy bạn đã có cho mình một STT thả thính “cười lăn cười bò” nào chưa? Nếu chưa thì hãy cùng “tcytbacgiang.edu.vn” khám phá ngay hơn 50 STT hài hước bá đạo nhất quả đất trong bài viết dưới đây nhé!
stt-tha-thinh-hai-huoc|STT Thả Thính Hài Hước|A funny illustration of a person using a fishing rod to catch a heart on social media with a humorous caption.
50 STT Thả Thính Hài Hước Cười Bể Bụng
STT Thả Thính Hài Hước Cho Con Trai
- “Anh ơi, anh có thấy mỏi chân không? Sao anh cứ đi lòng vòng trong tim em mãi thế?”
- “Gọi em là Google Maps cũng được, vì em chính là người dẫn lối anh đến với hạnh phúc.”
- “Anh không cần phải gắp nữa đâu, vì tim em đã rơi vào bát canh của anh rồi.”
- “Nhà anh có bán rượu không? Sao nhìn anh em say quá!”
- “Cho anh vay một chút canxi được không? Anh nhìn em là muốn đổ cái rầm rồi!”
- “Em không phải là thợ sửa ống nước nhưng em có thể làm trái tim anh rung động.”
- “Anh có biết bơi không? Vì anh sắp sửa lạc vào biển tình của em đấy!”
- “Em đây chẳng thích trà xanh, em chỉ thích một mình anh.”
- “Em không phải là Wi-Fi đâu mà anh cứ bắt sóng hoài vậy?”
- “Anh có thích mèo con không? Mà thôi, thích em là được rồi!”
STT Thả Thính Hài Hước Cho Con Gái
- “Em đây không phải là bến xe, anh đừng có mà lượn qua lượn lại nữa.”
- “Em không phải là photographer nhưng em có thể hình dung ra tương lai của chúng mình.”
- “Anh gì ơi, anh có phải là thợ điện không? Sao em nhìn anh là tim em lại loạn nhịp thế này?”
- “Em không phải là biển đâu mà anh cứ thích lặn ngụp mãi thế?”
- “Gu của em là chân thành và chung thủy, trùng hợp thay, anh có đủ cả hai.”
- “Ngoài trời đang mưa to, hay là anh ghé vào tim em trú mưa?”
- “Em không thích xem phim ma đâu, vì em chỉ sợ mất anh thôi.”
- “Anh có phải là vé số Vietlott không? Sao em nhìn anh là thấy muốn đổi đời thế này?”
- “Em không phải là cà phê nhưng em có thể thức cùng anh cả đêm.”
- “Em không biết nấu ăn nhưng em có thể hâm nóng trái tim anh.”
STT Thả Thính Hài Hước Ngắn Gọn
- “Anh gì ơi, anh đánh rơi người yêu này!”
- “Tim em tự động kết nối Wi-Fi nhà anh rồi đấy!”
- “Làm người yêu em nhé, để em còn biết từ chối.”
- “Anh có biết tại sao anh độc thân không? Vì trời định dành anh cho em.”
- “Anh ơi, tim em hổng có xương, đừng làm nó đau.”
- “Nắng chói chang, hay là mình yêu nhau?”
- “Em không phải là bác sĩ nhưng em có thể chữa lành mọi vết thương trong tim anh.”
- “Em không phải là Google nhưng em có tất cả những gì anh cần.”
- “Ngoài kia gió lớn, anh có muốn vào tim em trú không?”
- “Em không phải là photographer nhưng em có thể thấy được tương lai hạnh phúc của chúng mình.”
STT Thả Thính Hài Hước Bằng Thơ
-
“Yêu em đi anh, đừng ngại ngần chi
Để em còn biết, thính anh thật thà!” -
“Trời xanh mây trắng nắng vàng dịu êm
Anh yêu màu nắng, hay là yêu em?” -
“Mưa rơi tí tách, gió nhẹ hiu hiu
Anh có lạnh không, vào tim em liu?” -
“Hoa thơm cỏ lạ, chẳng bằng nụ cười
Anh có yêu đời, thì yêu lấy tôi!” -
“Ngồi buồn ngắm cảnh, lòng đầy bâng khuâng
Thấy anh đẹp trai, em muốn làm… thính tung!”
STT Thả Thính Hài Hước Dành Cho Crush Đã Có Người Yêu
- “Nghe nói anh đã có người yêu. Không sao, em chờ anh chia tay.”
- “Ước gì em là người yêu anh, để ngày nào em cũng được ngắm anh.”
- “Em không ngại làm người đến sau, chỉ sợ anh không xứng đáng với tình yêu của em.”
- “Anh có người yêu rồi à? Vậy thì em đành làm người anh thương th secretly.”
- “Em hứa sẽ không làm phiền cuộc sống của anh, chỉ cần anh biết em luôn ở đây chờ anh.”
30 STT Thả Thính Hài Hước Bằng Tiếng Trung
- 你好,你知道我的缺点吗?是缺你。(nǐ hǎo, nǐ zhīdào wǒ de quēdiǎn ma? shì quē nǐ.) – Chào anh, anh có biết em thiếu gì không? Là thiếu anh đấy.
- 我不擅长撩人,但我喜欢你。(wǒ bù shàncháng liáo rén, dàn wǒ xǐhuan nǐ.) – Em không giỏi thả thính, nhưng em thích anh.
- 你是哪里人?你是我的心上人。(nǐ shì nǎlǐ rén? nǐ shì wǒ de xīnshàngrén.) – Anh là người ở đâu? Anh là người trong lòng em.
- 你知道我的心在哪边吗?在你那边。(nǐ zhīdào wǒ de xīn zài nǎ biān ma? zài nǐ nà biān.) – Anh có biết trái tim em ở bên nào không? Ở bên anh đấy.
- 你好,我可以认识你吗?毕竟你长得像我未来男朋友。(nǐ hǎo, wǒ kěyǐ rènshi nǐ ma? bìjìng nǐ zhǎng de xiàng wǒ wèilái nán péngyou.) – Chào anh, em có thể làm quen với anh không? Dù sao thì anh trông giống bạn trai tương lai của em.
- 我想你一定很忙,所以你只用看前三个字就好。(wǒ xiǎng nǐ yīdìng hěn máng, suǒyǐ nǐ zhǐ yòng kàn qián sān gè zì jiù hǎo.) – Em nghĩ anh chắc hẳn rất bận, nên anh chỉ cần nhìn ba chữ đầu thôi.
- 你手机里是不是少了什么?少了我。(nǐ shǒujī lǐ shì bùshì shǎole shénme? shǎole wǒ.) – Điện thoại của anh có phải thiếu gì không? Thiếu em đấy.
- 你知道你和星星有什么区别吗?星星在天上,你在我心里。(nǐ zhīdào nǐ hé xīngxīng yǒu shéme qūbié ma? xīngxīng zài tiānshàng, nǐ zài wǒ xīnlǐ.) – Anh có biết anh và ngôi sao khác nhau chỗ nào không? Ngôi sao ở trên trời, còn anh ở trong tim em.
- 你别再对我笑了,我怕我会爱上你。(nǐ bié zài duì wǒ xiàole, wǒ pà wǒ huì ài shàng nǐ.) – Đừng cười với em nữa, em sợ em sẽ yêu anh mất.
- 你是书吗?为什么我想把你翻来覆去地看?(nǐ shì shū ma? wèishénme wǒ xiǎng bǎ nǐ fān lái fù qù de kàn?) – Anh là sách à? Tại sao em muốn lật đi lật lại xem anh mãi thế?
- “我觉得你长得像我一个亲戚。” “像谁?” “像我妈的未来女婿。” (wǒ juédé nǐ zhǎng dé xiàng wǒ yīgè qīnqī. xiàng shuí? xiàng wǒ mā de wèilái nǚxu.) “Em thấy anh giống một người họ hàng của em.” “Giống ai?” “Giống con rể tương lai của mẹ em.”
- “你属什么?” “我属猪。” “不,你属于我。”(nǐ shǔ shénme? wǒ shǔ zhū. bù, nǐ shǔyú wǒ.) “Anh tuổi con gì?” “Anh tuổi Hợi.” “Không, anh thuộc về em.”
- “你知道我最喜欢什么酒吗?” “什么酒?” “我们的喜酒!”(nǐ zhīdào wǒ zuì xǐhuān shénme jiǔ ma? shénme jiǔ? wǒmen de xǐjiǔ!) “Anh biết em thích loại rượu nào nhất không?” “Rượu gì?” “Rượu cưới của chúng ta!”
- “你近视吗?” “没有啊。” “那你怎么看不出我喜欢你?”(nǐ jìnshì ma? méiyǒu a. nà nǐ zěnme kàn bù chū wǒ xǐhuān nǐ?) “Anh bị cận thị à?” “Không có.” “Vậy sao anh không nhận ra em thích anh?”
- “我发现你是个照骗诶。””怎么照骗?”“本人比照片好看多了。”(wǒ fāxiàn nǐ shì gè zhàopiàn ēi. zěnme zhàopiàn? běnrén bǐ zhàopiàn hǎokàn duōle.) “Em phát hiện ra anh là đồ lừa đảo đấy.” “Lừa đảo gì cơ?” “Bởi vì ngoài đời đẹp trai hơn trên ảnh nhiều.”
- “你知道你和猴子有什么区别吗?” “什么区别?” “猴子住在树上,而你住在我心里。” (nǐ zhīdào nǐ hé hóuzi yǒu shéme qūbié ma? shénme qūbié? hóuzi zhù zài shù shàng, ér nǐ zhù zài wǒ xīnlǐ.) “Anh có biết anh khác khỉ chỗ nào không?” “Khác gì?” “Khỉ sống trên cây, còn anh sống trong tim em.”
- “我今天想了一天,只想通了一件事。””什么事?”“就是我想你了。” (wǒ jīntiān xiǎngle yītiān, zhǐ xiǎng tōngle yī jiàn shì. shénme shì? jiùshì wǒ xiǎng nǐle.) “Hôm nay em đã suy nghĩ cả ngày, chỉ nghĩ thông được một chuyện.” “Chuyện gì vậy?” “Chính là em nhớ anh.”
- “我觉得你这个人不老实。””我怎么不老实了?”“喜欢我,却不告诉我。”(wǒ juédé nǐ zhège rén bù lǎoshí. wǒ zěnme bù lǎoshíle? xǐhuān wǒ, què bù gàosù wǒ.) “Em thấy anh là người không thành thật.” “Sao anh không thành thật?” “Thích em mà không nói cho em biết.”
- “我觉得你应该去医院。””我去医院干嘛?””因为你得了相思病,而我就是你的药。” (wǒ juédé nǐ yīnggāi qù yīyuàn. wǒ qù yīyuàn gàn ma? yīnwèi nǐ déle xiāngsībìng, ér wǒ jiùshì nǐ de yào.) “Em thấy anh nên đi bệnh viện.” “Em đi bệnh viện làm gì?” “Bởi vì anh mắc bệnh tương tư, còn em là thuốc của anh.”
- “我对你的爱,就像拖拉机上山,轰轰烈烈。” (wǒ duì nǐ de ài, jiù xiàng tuōlājī shàngshān, hōnghōnglièliè.) “Tình yêu của em dành cho anh, giống như máy kéo lên núi, mãnh liệt và rực rỡ.”
- “你猜我爱喝什么?””什么?” “爱喝你爱喝的。” (nǐ cāi wǒ ài hē shénme? shénme? ài hē nǐ ài hē de.) “Anh đoán xem em thích uống gì?” “Cái gì?” “Thích uống những gì anh thích.”
- “你猜我是什么星座?” “什么星座?” “为你量身定做。” (nǐ cāi wǒ shì shénme xīngzuò? shénme xīngzuò? wèi nǐ liángshēndìngzuò.) “Anh đoán xem em cung gì?” “Cung gì?” “Cung dành riêng cho anh.”
- “我做事总是三分钟热度,唯独一件事不是。””什么事?”“喜欢你。” (wǒ zuòshì zǒng shì sānfēnzhōng rèdù, wéidú yī jiàn shì bùshì. shénme shì? xǐhuān nǐ.) “Em làm việc gì cũng chỉ ba phút nóng vội, chỉ có một việc là không.” “Việc gì?” “Là thích anh.”
- “我给你变个魔术。” “什么魔术?” “变出一颗爱你的心。” (wǒ gěi nǐ biàn gè móshù. shénme móshù? biàn chū yī kē ài nǐ de xīn.) “Em cho anh xem một màn ảo thuật.” “Ảo thuật gì?” “Biến ra một trái tim yêu anh.”
- “你闻到什么味道了吗?” “什么味道?” “是恋爱的酸臭味。” (nǐ wén dào shénme wèidào le ma? shénme wèidào? shì liàn’ài de suānchòuwèi.) “Anh có ngửi thấy mùi gì không?” “Mùi gì?” “Là mùi chua chua của tình yêu.”
- “你累不累啊?” “不累啊,怎么了?” “你都在我腦海里跑了一天了。” (nǐ lèi bù lèi a? bù lèi a, zěnmele? nǐ dōu zài wǒ nǎohǎi lǐ pǎole yī tiānle.) “Anh có mệt không?” “Không mệt, sao vậy?” “Anh chạy trong đầu óc em cả ngày rồi.”
- “你知道你和猪有什么区别吗?” “什么区别?” “猪过年才能吃,而我想天天都能吃到你。” (nǐ zhīdào nǐ hé zhū yǒu shénme qūbié ma? shénme qūbié? zhū guònián cái néng chī, ér wǒ xiǎng tiāntiān dōu néng chī dào nǐ.) “Anh có biết anh khác lợn chỗ nào không?” “Khác gì?” “Lợn chỉ ăn vào dịp Tết, còn em muốn ăn anh mỗi ngày.”
- “我发现你这个人挺奇怪的。””哪里奇怪了?””怪好看的。” (wǒ fāxiàn nǐ zhège rén tǐng qíguài de. nǎlǐ qíguàile? guài hǎokàn de.) “Em thấy anh là người kỳ lạ đấy.” “Kỳ lạ chỗ nào?” “Kỳ lạ là đẹp trai quá.”
- “你知道我为什么感冒了吗?” “为什么啊?” “因为我对你完全没有抵抗力。” (nǐ zhīdào wǒ wèishénme gǎnmào le ma? wèishénme a? yīnwèi wǒ duì nǐ wánquán méiyǒu dǐkànglì.) “Anh có biết tại sao em bị cảm không?” “Tại sao vậy?” “Bởi vì em hoàn toàn không có sức đề kháng với anh.”
- “你这么完美,一定是上帝派来拯救我的天使吧!”(nǐ zhème wánměi, yīdìng shì shàngdì pài lái zhěngjiù wǒ de tiānshǐ ba!) “Anh hoàn hảo như vậy, nhất định là thiên sứ mà Chúa phái xuống để cứu rỗi em!”
30 STT Thả Thính Hài Hước Bằng Tiếng Anh
- “Are you a parking ticket? Because you’ve got fine written all over you.”
- “I’m not a hoarder, but I really want to keep you forever.”
- “Do you like raisins? How do you feel about a date?”
- “Is your name Google? Because you have everything I’ve been searching for.”
- “I’m learning about important dates in history. Wanna be one of them?”
- “Do you believe in love at first sight, or should I walk by again?”
- “I’m lost. Can you give me directions to your heart?”
- “Was your father a thief? Because he must have stolen the stars and put them in your eyes.”
- “I’m not a photographer, but I can picture us together forever.”
- “You must be tired because you’ve been running through my mind all day.”
- “Are you a camera? Because every time I look at you, I smile.”
- “I’m not Fred Flintstone, but I can make your bed rock.”
- “If you were a vegetable, you’d be a cute-cumber.”
- “Are you from Tennessee? Because you’re the only ten I see.”
- “I’m not a magician, but I can see us together already.”
- “Is your dad a boxer? Because you’re a knockout!”
- “Do you have a Band-Aid? Because I scraped my knee falling for you.”
- “I’m not a Netflix series, but I can guarantee you’ll be hooked.”
- “Are you from Jamaica? Because you’re Jamaican me crazy.”
- “You must be a high test score because I want to take you home and show you to my mother.”
- “If you were a fruit, you’d be a fineapple.”
- “I’m like a Rubik’s Cube. The more you play with me, the harder I get.”
- “Are you a broom? Because you swept me off my feet.”
- “Do you work at Little Caesars? Because you’re hot and I’m ready.”
- “I hope you know CPR, because you just took my breath away!”
- “I’m not a fortune teller, but I can see us holding hands in the future.”
- “Is your dad an astronaut? Because you’re out of this world.”
- “I’m not a cat, but I’m feline the connection between us.”
- “Did you invent the airplane? Because you seem Wright for me.”
- “Are you a charger? Because I’m feeling a connection.”
Các Trường Hợp Sử Dụng STT Thả Thính Hài Hước
- Đăng bài trên mạng xã hội: Facebook, Instagram, TikTok,… là những “mảnh đất màu mỡ” để bạn “gieo” những STT thả thính hài hước và thu hút sự chú ý của crush.
- Nhắn tin, bình luận: Khi trò chuyện với crush, hãy khéo léo lồng ghép những STT hài hước để tạo không khí vui vẻ và “thả nhẹ” tình cảm của mình.
- Gửi thiệp, quà tặng: Viết STT hài hước lên thiệp hoặc quà tặng cũng là một cách thể hiện tình cảm độc đáo và đáng yêu.
Cách Dùng STT Thả Thính Hài Hước Hiệu Quả
- Chọn STT phù hợp: Hãy chọn những STT phù hợp với cá tính, sở thích của bản thân và đối tượng bạn muốn “thả thính”.
- Lồng ghép khéo léo: Không nên quá gượng ép khi sử dụng STT thả thính, hãy lồng ghép chúng một cách tự nhiên vào các câu chuyện, tình huống cụ thể.
- Thể hiện sự chân thành: Dù sử dụng STT hài hước, nhưng hãy luôn thể hiện sự chân thành trong tình cảm của mình.
- Kết hợp với hình ảnh, biểu cảm: Sử dụng hình ảnh, biểu cảm đáng yêu, hài hước để tăng thêm sức hút cho STT của bạn.
Ý Nghĩa Của STT Thả Thính Hài Hước
STT thả thính hài hước không chỉ là một cách thể hiện tình cảm độc đáo, mà còn mang đến nhiều ý nghĩa thú vị:
- Tạo ấn tượng: Giúp bạn ghi điểm trong mắt crush bằng sự hài hước, dí dỏm.
- Gỡ rối không khí: “Phá tan” không khí ngại ngùng, giúp cuộc trò chuyện thêm vui vẻ, thoải mái.
- Thể hiện cá tính: STT hài hước thể hiện bạn là người lạc quan, vui vẻ và biết cách tận hưởng cuộc sống.
- Kết nối tình cảm: Nụ cười chính là “chiếc cầu nối” tuyệt vời nhất. Và STT hài hước sẽ giúp bạn “xây” chiếc cầu đó dễ dàng hơn.
Kết Luận
Hy vọng hơn 50 STT thả thính hài hước bá đạo trên đây sẽ giúp bạn chinh phục trái tim crush một cách “cực mạnh” và “cực lầy lội”! Đừng quên ghé thăm “tcytbacgiang.edu.vn” thường xuyên để cập nhật thêm nhiều STT hay và thú vị khác nhé!
Để lại một bình luận