“Uống nhầm một ánh mắt, cơn say theo cả đời”, nhưng đời đâu như mơ, đôi khi “uống nhầm” phải những câu chuyện “cẩu huyết” khiến lòng người “bức xúc” vô cùng. Lúc ấy, chẳng còn gì “thấm” hơn mấy câu “Stt Chửi Tục Bá đạo” đâu bạn nhỉ?
50 STT Chửi Tục Bá Đạo: “Xả Xì Trét” Cho Lòng Nhẹ Bớt
Đời người ngắn ngủi, thay vì “nuốt cục tức” vào lòng, tại sao không thử “bung lụa” với loạt stt “chất như nước cất” này:
“Đá Xéo” cực mạnh
- Sống như dòng sông, cái gì không trôi được thì cho nó chìm nghỉ mẹ đi.
- Giả ngu thì được, chứ giả nhân giả nghĩa riết rồi thành thói xấu.
- Tao không phải chảo, mày đừng có hời hợt rồi lại sồn sồn lên với tao.
- Mày là cái thứ gì mà khiến tao phải nể? Mày là cái thá gì mà khiến tao phải sợ?
- Đời tao không thiếu bạn, càng không cần loại bạn chó má như mày.
- Đừng coi tao là con ngốc, cái gì cần diễn thì tao diễn cho mày xem.
- Bớt bớt cái tính sân si với đời đi, coi chừng nghiệp quật không trượt phát nào.
- Tao không thích nói nhiều, nhưng một khi tao đã lên tiếng thì mày nên im lặng mà nghe.
“Cà Khịa” cực gắt
- Tiền rách thì vẫn còn giá trị của nó, chứ mày rách nát từ nhân cách thì vứt.
- Tao không thích đôi co, vì đơn giản tao thấy phí thời gian.
- Cuộc đời như bát súp, muốn ăn ngon thì húp cái nước lèo, còn muốn nhạt thì cứ cạp bã mà nhai.
- Mày đừng nghĩ mày to cao mà tao phải ngước nhìn, bởi vì trong mắt tao mày chỉ là rác rưởi.
- Sống ở đời phải biết điều, đừng có mà được voi đòi tiên.
- Thích nói xấu sau lưng người khác à? Tốt thôi, cứ việc, miễn sao đừng để tao biết mày là ai.
- Mày đừng có lúc nào cũng tỏ vẻ thanh cao, trong khi bản chất mày còn thối nát hơn bãi rác.
- Tao không phải là người hoàn hảo, nhưng tao biết điều gì nên làm và điều gì không nên.
“Dành Tặng” ai tự hiểu
- Sống trên đời phải có não, đừng có mà như con chó, ai ném cái gì cũng lao vào đớp.
- Mày giỏi thì cứ việc chứng minh, còn không thì ngậm mồm lại cho tao nhờ.
- Tao không phải google, đừng có cái gì cũng hỏi ý kiến tao.
- Cuộc sống này vốn dĩ công bằng, mày gieo cái gì thì mày gặt cái đó.
- Tao không phải là cái thùng rác, đừng có cái gì cũng trút lên đầu tao.
- Nói ít thôi, làm nhiều vào, kẻo người ta lại bảo “đã ngu còn tỏ ra nguy hiểm”.
- Tao không thích bon chen, nhưng nếu mày động đến tao, tao sẽ cho mày biết thế nào là lễ độ.
- Tao không phải loại dễ bắt nạt, đừng có tưởng bở mà động vào tao.
“Đanh Thép” không ai bằng
- Mày sống lỗi với tao, đừng mong tao đối xử tốt với mày.
- Tao không thích chửi bậy, nhưng đôi khi gặp phải những thành phần như mày, tao cũng đành “phá lệ”.
- Mày nghĩ mày là ai mà dám phán xét cuộc đời tao? Mày đã trải qua những gì mà tao đã trải qua chưa?
- Đừng có tỏ vẻ nguy hiểm, tao không sợ mày đâu.
- Mày cứ việc sống giả tạo đi, rồi một ngày nào đó, chính mày sẽ tự vả vào mặt mình thôi.
- Tao không quan tâm mày là ai, mày từ đâu đến, nhưng nếu mày động vào người thân của tao, tao sẽ “xử” mày trước.
“Phũ Phàng” cho bớt đau
- Đừng bao giờ coi thường người khác, vì có thể họ đang “giả nai” để xem mày diễn thôi.
- Đời không như mơ, mày đừng có mơ mộng hão huyền nữa.
- Mày muốn làm gì thì làm, tao không quan tâm.
- Cuộc sống này là của mày, mày muốn sống như thế nào thì tùy.
- Mày muốn chửi gì thì chửi, tao không nghe đâu.
- Tao không có thời gian để ý đến mày đâu.
- Mày là cái đinh gì trong mắt tao?
- Mày nghĩ mày hơn tao cái gì?
“Thích Là Nhích”
- Tao không thích mày, mày hiểu chưa?
- Tránh xa tao ra, tao không muốn nhìn thấy mặt mày nữa.
- Mày đừng có diễn nữa, mệt lắm.
- Mày im đi được không? Tao đang muốn yên tĩnh.
- Đừng có tỏ vẻ hiểu biết, tao biết tỏng mày rồi.
- Mày đừng có mà giả vờ ngây thơ nữa.
- Tao không muốn nói chuyện với mày nữa, biến.
- Tao chán ngấy cái bản mặt của mày rồi.
- Mày đừng có mà léo nhéo nữa, phiền phức lắm.
- Mày biến đi cho khuất mắt tao.
- Tao không muốn nhìn thấy mặt mày nữa, cút.
- Mày đừng có xuất hiện trước mặt tao nữa.
30 STT Chửi Tục “Cực Mạnh” Bằng Tiếng Trung
- 你算老几?(Nǐ suàn lǎojǐ?) – Mày là cái thá gì?
- 滚!(Gǔn!) – Cút!
- 去死吧!(Qù sǐ ba!) – Đi chết đi!
- 你脑子进水了吗?(Nǐ nǎozi jìn shuǐ le ma?) – Não mày úng nước à?
- 别烦我!(Bié fán wǒ!) – Đừng làm phiền tao!
- 你他妈的!(Nǐ tā mā de!) – Mày mẹ mày!
- 你给我闭嘴!(Nǐ gěi wǒ bì zuǐ!) – Mày ngậm mồm lại cho tao!
- 神经病!(Shénjīngbìng!) – Đồ thần kinh!
- 你找死吗?(Nǐ zhǎosǐ ma?) – Mày muốn chết à?
- 放屁!(Fàngpì!) – Xạo l*n!
- 别跟我装蒜!(Bié gēn wǒ zhuāng suàn!) – Đừng giả nai với tao!
- 你以为你是谁?(Nǐ yǐwéi nǐ shì shéi?) – Mày nghĩ mày là ai?
- 少来这套!(Shǎo lái zhè tào!) – Bớt giở trò đó đi!
- 你真让我恶心!(Nǐ zhēn ràng wǒ ěxin!) – Mày làm tao thấy ghê tởm!
- 你TMD在说什么?(Nǐ TMD zài shuō shénme?) – Mày nói cái quái gì vậy?
- 你个混蛋!(Nǐ gè hùndàn!) – Đồ khốn nạn!
- 别再让我看到你!(Bié zài ràng wǒ kàndào nǐ!) – Đừng để tao nhìn thấy mặt mày nữa!
- 你真是个废物!(Nǐ zhēnshi gè fèiwù!) – Mày đúng là đồ vô dụng!
- 给我滚远点!(Gěi wǒ gǔn yuǎn diǎn!) – Cút xa tao ra!
- 你嘴巴吃屎了吗?(Nǐ zuǐba chī shǐ le ma?) – Miệng mày ăn cứt à?
- 你怎么不去死!(Nǐ zěnme bù qù sǐ!) – Sao mày không đi chết đi!
- 不要脸!(Bùyào liǎn!) – Vô liêm sỉ!
- 你简直就是个笑话!(Nǐ jiǎnzhí jiùshì gè xiàohua!) – Mày đúng là trò cười cho thiên hạ!
- 你脑子有问题吧?(Nǐ nǎozi yǒu wèntí ba?) – Não mày có vấn đề à?
- 你给我小心点!(Nǐ gěi wǒ xiǎoxīn diǎn!) – Mày cẩn thận đấy!
- 你再这样我就报警了!(Nǐ zài zhèyàng wǒ jiù bàojǐng le!) – Mày còn như vậy nữa tao báo cảnh sát đấy!
- 你真是个白痴!(Nǐ zhēnshi gè báichī!) – Mày đúng là đồ ngu ngốc!
- 你活该!(Nǐ huógāi!) – Đáng đời mày!
- 你真是个废柴!(Nǐ zhēnshi gè fèichái!) – Mày đúng là đồ bỏ đi!
- 你算什么东西!(Nǐ suàn shénme dōngxi!) – Mày là cái thá gì!
30 STT “Cực Chất” Bằng Tiếng Anh:
- Go to hell!
- Get lost!
- Fuck off!
- You’re a piece of shit!
- You’re so annoying!
- You’re such a loser!
- You make me sick!
- You’re a disgrace!
- You’re a waste of space!
- I can’t stand you!
- You’re so stupid!
- You’re such a jerk!
- You’re so immature!
- You’re so selfish!
- You’re so inconsiderate!
- You’re so rude!
- You’re so disrespectful!
- You’re so arrogant!
- You’re so full of yourself!
- You’re so pathetic!
- You’re such a drama queen!
- You’re so fake!
- You’re such a liar!
- You’re such a cheater!
- You’re such a backstabber!
- You’re so two-faced!
- You’re such a hypocrite!
- You’re so judgmental!
- You’re so negative!
- You’re such a downer!
stt-chui-tuc-1|Hình ảnh những câu chửi tục|a collection of Vietnamese curse words
Sử Dụng STT Chửi Tục: Khi Nào Thì Nên?
Dù “stt chửi tục bá đạo” có “thấm” đến đâu, bạn cũng cần nhớ rằng:
- “Văn minh” là trên hết: Sử dụng ngôn ngữ lịch sự vẫn luôn là cách ứng xử tốt đẹp nhất.
- “Cân nhắc” trước khi đăng: “Mạng xã hội” không phải là nơi để bạn “xả” hết mọi bức xúc.
- “Chịu trách nhiệm” với lời nói: Mỗi lời nói của bạn đều có thể ảnh hưởng đến người khác.
Thay Vì “Chửi”, Hãy “Sống”:
Thay vì tìm kiếm “stt chửi tục”, tại sao không thử:
- “Tâm sự”: Chia sẻ với bạn bè, người thân để tìm kiếm sự đồng cảm.
- “Viết lách”: Trút bỏ nỗi lòng vào những dòng chữ, biến “năng lượng tiêu cực” thành “động lực” tích cực.
- “Học cách tha thứ”: “Buông bỏ” những điều tiêu cực, để lòng nhẹ nhàng hơn.
stt-chui-tuc-2|Hình ảnh mọi người đang cười vui vẻ|a group of people laughing happily together
Lời Tâm – Thay Cho Lời Kết
Cuộc sống muôn màu muôn vẻ, sẽ có lúc bạn gặp phải những chuyện “đáng giận”, “đáng bực”. Tuy nhiên, thay vì để những cảm xúc tiêu cực “lấn át”, hãy tìm cách “giải tỏa” một cách tích cực và “văn minh” hơn bạn nhé!
Nếu thấy bài viết hữu ích, đừng quên chia sẻ với bạn bè và ghé thăm website “tcytbacgiang.edu.vn – Blog kiến thức tổng hợp” để khám phá thêm nhiều kiến thức bổ ích.
Để lại một bình luận